Dicas/Curiosidades/Notícias


Curiosidades Bíblicas:

1. Quem foi o pai dos que habitam em tendas e possuem gado?
            R: Jabal. Gênesis 4:20.

2. quem foi o pai dos que tocam harpa e flauta? 
            R: Jubal. Gênesis 4:21.

3. Segundo Stuard edmund McNair no Gênesis encontramos os três principais nomes da divindade: Elohim, Jeová e Adonai, e também os seus cinco mais importantes nomes compostos:
- Jeová- Jireh ( O senhor provê);
- Jeová- Nissi (O Senhor é minha bandeira);
- Jeová Shalom ( O Senhor é paz); 
- Jeová Tsidkenu ( O Senhor é nossa justiça);
- Jeová Shammah ( O Senhor está ali) e tudo isso de uma certa ordem que não poderia ser alterada e sem haver confusão.

4. A queda da mulher relatada no capítulo 3 tem início quando Eva deixa uma astuta e maligna pergunta da serpente por dúvida em seu coração com relação a ordem divina e se segue em um diálogo que acarretará a sua desobediência e queda.
Existem diálogos que são desnecessários a nossa vida e perguntas que precisam ter respostas imediatas e que coloquem um ponto final na conversa. Não podemos permitir que dúvidas se instalem nos nossos corações, porque quando duvidar é não crer, é desconfiar, é não ter certeza, é levantar suspeitas sobre a veracidade de algo, não acreditar naquilo que nos foi dito.
Não vos enganeis."As más conversações corrompem os bons costumes".(1Co.15:33).

5.  "Na presença de Deus, até a tristeza salta de alegria!". Creio que quem declara isso (e não são poucos os que o fazem), não tenham se dado ao trabalho de ler pelo menos o capítulo de onde eles tiraram essa ideia. Se leram e não entenderam, que pesquisem e, se ainda assim não entenderem, que orem ao SENHOR e perguntem a Àquele que inspirou as Sagradas Escrituras. Fato é que quem afirma que "na presença de Deus, até a tristeza salta de alegria!", se baseia no Livro de Jó, capítulo 41 e versículo 22, onde está escrito: "No seu pescoço pousa a força; perante ele, até a tristeza salta de alegria." - tem tradução que diz "prazer" em lugar de "alegria". Sabemos que o versículo 22 está se referindo sobre quem já vem sendo descrito desde o versículo 1 do capítulo 41 de Jó, ou seja, oleviatã. Pois bem, o leviatã se trata do mesmo crocodilo, como consta no Comentário Bíblico Beacon: "Segue-se imediatamente uma descrição detalhada de Leviatã - que também é uma transliteração do termo hebraico. Geralmente se considera que a descrição que melhor se encaixa é a de um crocodilo..." (CPADComentário Bíblico Beacon, 3ª Edição, 2009, p. 92). Ora, pelo contexto já dá pra perceber que não é na presença de Deus que a tristeza salta de alegria (ou prazer). Essa metáfora se refere ao grande susto que uma pessoa toma diante de um crocodilo, não de Deus. (Pr. Rafner)

Notícias:


Cientistas anunciam restauração de pergaminho com o mais antigo registro bíblico já encontrado

O mais antigo escrito bíblico até hoje encontrado foi apresentado por uma equipe de pesquisadores formada por cientistas de Israel e dos Estados Unidos. O documento traz passagens do livro de Levítico.
A data estimada do pergaminho é do século III ou IV. Esse documento foi encontrado em 1970 por arqueólogos em En-Gedi, às margens do Mar Morto, local que abrigou uma comunidade judaica entre os anos 400 a. C. a 800 d. C.
A descoberta foi divulgada na revista científica Science Advances por Penina Shor, pesquisador ligado à Autoridade de Antiguidades de Israel, e Brent Seales, cientista da Universidade de Kentucky, nos Estados Unidos.De acordo com informações da revista Veja, os cientistas usaram um procedimento considerado inovador, usando escaneamento com raio-x e leitura virtual, para não precisarem desembrulhar o pergaminho, frágil e já danificado.
Para chegar ao resultado, foi necessário o uso de uma máquina de microtomografia, normalmente utilizada para análise de câncer em pacientes. Com as imagens obtidas, a Universidade de Kentucky fez análises tridimensionais das passagens e reconstruiu virtualmente o manuscrito.
“Ficamos impressionados com a qualidade das imagens”, disse Michael Segal, diretor da Escola de Filosofia e Religião da Universidade Hebraica de Jerusalém.
O documento foi conservado nas últimas quatro décadas mesmo com a impressão de que seu conteúdo havia se perdido de vez, afinal, o pergaminho foi queimado durante um incêndio séculos atrás na comunidade onde foi encontrado. Relatos dos pesquisadores afirmam que o material poderia se desfazer em cinzas ao ser manuseado.
“A estrutura principal de cada fragmento, completamente queimada e esmagada, tinha se transformado em pedaços de carvão que continuavam se desintegrando cada vez que era tocada”, relatou um dos pesquisadores no estudo.
“As imagens obtidas revelaram que o rolo de En-Gedi é o livro de Levítico, o que o torna o mais antigo exemplar de um livro do Pentateuco já encontrado em uma Arca Sagrada e uma descoberta significativa na arqueologia bíblica”, afirmou o pesquisador Brent Seales.



Livros Apócrifos da Bíblia Católica:


Os Livros apócrifos (gregoαπόκρυφοςlatimapócryphus; português: oculto).
Também conhecidos como Livros Pseudo-canônicos, são os livros escritos por comunidades cristãs e pré-cristãs (ou seja, há livros apócrifos do Antigo Testamento) nos quais os pastores e a primeira comunidade cristã não reconheceram a Pessoa e os ensinamentos de Jesus Cristo por serem escritos após o I século e, portanto, não foram incluídos no cânon bíblico.
Os chamados Apócrifos, foram acrescentados à Bíblia pela Igreja Católica em 8 de abril de 1546 no Concílio de Trento (1545-1563). Trata-se do livro de Tobias, JuditeSabedoria de Salomão, EclesiásticoBarucqueA Epístola de Jeremias, 1 e 2 Macabeus acréscimos feitos a Ester e a Danie 

04 fatos que segundo Wayne Grudem comprovam que você não pode aceitá-los como Palavra de Deus:

1. Eles não atribuem a si inspiração divina;
2. Não foram considerados Palavra de Deus pelo povo judeu;
3. Não foram considerados como Escritura por Jesus nem pelos escritores do Novo Testamento;
4. Contêm ensinos incoerentes com o restante da Bíblia.

Alguns erros contidos nesses livros:

1. Judite e Tobias - contêm erros históricos, cronológicos e geográficos;
2. Sabedoria de Salomão - Ensina a criação do mundo a partir de matéria preexistente;
3. Eclesiástico - Ensina que esmolas trazem a espiação do pecado(3:14,15);
4. Baruc - Diz que Deus ouve a oração dos mortos(3:4);
5.  I Macabeus - contém erros históricos e geográficos;
6. II Macabeus - em 1538-39 o escritor pede desculpas pelos erros. Como poderiam ser livros inspirados se contêm erros e foram escritos em grego, uma vez que o Antigo Testamento está em hebraico e aramaico? Prova que estes livros foram escritos após o AT;
7.  Judite - foi escrito em grego e situa a história na Babilônia de 626 a 668 a.C. Analise: “Mas, como poderia ser verdade, se neste momento nem há notícia da propagação dos gregos?”. 

Segue a introdução de Alguns Livros:

Tobias

O livro conta a história de duas famílias de judeus que moravam fora da terra de Israel. Tobite morava em Nínive; na Assíria, junto com Ana, a sua esposa, e o seu filho Tobias. Raguel e Edna, a sua esposa e Sara, a sua filha, moravam em Ecbátana, na Média. O livro mostra como esses judeus corretos e religiosos foram ajudados e abençoados por Deus.
O livro foi escrito em Hebraico ou em Aramaico, provavelmente uns 200 anos antes de Cristo.

Judite

O livro de Judite conta a história de uma viúva que salvou o povo de Israel dos seus inimigos. O exército assírio, comandado por Holofemes, cercam a cidade de Betúnia, e os seus moradores estão prontos para se entregar, pois está faltando água e comida, mas Judite, uma mulher bonita e de espírito religioso, promete salvar o seu povo. Com a ajuda de Deus ela mata Helofemes. O exército assírio foge, e os soldados são mortos pelos israelitas.

1 Macabeus

O primeiro livro de Macabeus conta a história do povo judeu desde o tempo de Antíoco Epífanes, que se tornou rei da Síria no ano 175 a.C., até o começo do governo de João Hircano, que no ano 134 a.C. se tornou grande sacerdote e chefe político e militar judeu.
1 Macabeus foi escrito em hebraico mais ou menos no ano 100 a.C. O original se perdeu, mas o livro se conservou na versão grega, da qual esta tradução foi feita.

2 Macabeus


O segundo livro de Macabeus não é uma continuação do primeiro, mas um resumo dos cinco volumes da história que Jasão, de Cirene, um autor judeu escreveu em grego a respeito de Judas Macabeu e dos seus irmãos. Esse resumo também foi escrito em grego pouco depois do ano 160 a.C., e nele a pessoa que o preparou conta a história dos judeus, desde o tempo em que Onias III era o grande sacerdote (180 a.C.)até a morte de Nicanor (161.a.C). Essa história aparece nos capítulos 1 a 7 de Macabeus. As duas cartas e a apresentação do autor (caps.1-2) não faziam parte da história que Jasão escreveu.

A Sabedoria de Salomão



A sabedoria de Salomão fala sobre a sabedoria de Deus e do papel que ela teve na história do povo de Israel. A sabedoria é tratada como se fosse uma pessoa, o que já tinha sido feito no livro de Provérbios, em 1:20-33 e 8:1-30).
Em algumas passagens o autor fala como se ele fosse o rei Salomão. Tudo indica que o livro foi escrito em grego, pouco antes do começo da era cristã, provavelmente por um judeu da cidade de Alexandria, no Egito, onde morava um grande número de judeus.
O autor usa palavras e idéias da filosofia grega ao falar da fé do povo de Israel no Deus que salvou o seu povo da escravidão no Egito e castigou os seus inimigos, os egípcios.

Eclesiástico


Este livro escrito originalmente em hebraico entre os anos 190 e 180 a.C. Por Jesus, filho de Siraque, de Jerusalém. Foi traduzido para o grego lá pelo ano 132 a.C. pelo neto do autor. Na Septuaginta o nome do livro é a sabedoria de Jesus, filho de Siraque; na vulgata o livro é chamado de Eclesiástico, que quer dizer "livro da igreja".
O livro ensina que o dever principal de todo judeu é temer o Senhor e que a melhor maneira de cumprir esse dever é obedecer à Lei, onde se encontra a verdadeira sabedoria.

Baruque

Baruque é uma coleção de quatro porções que foram escritas em várias épocas e juntadas num só livro mais ou menos no ano 1000 antes de Cristo. É provável que tenham sido escritas em hebraico e depois traduzidas para o grego. Pelo que diz o começo do livro o autor é Baruque, o secretário do profeta Jeremias.
O capítulo 6 traz a Carta de Jeremias, que na vulgata aparece como o capítulo 6 de Baruque. Não se sabe exatamente quando esta carta foi escrita e na Septuaginta ela vem depois do livro de Lamentações.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aqui seu comentário